Gün Benderli

Gün Benderli
PAYLAŞ
Hakkında

Gün Benderli (Togay) 1930 İstanbul doğumlu. 1950’li yıllarda Paris’te aldığı hukuk öğrenimini yarıda bırakarak Budapeşte Radyosu’nun Türkçe Yayınları’nda çalışmak üzere Macaristan’a gitti. Orada otuz küsur yıl boyunca program yapımcısı ve sunucusu olarak çalıştı. İlk olarak Macar yazarı Imre Madách’ın İnsanın Trajedisi adlı oyununu Türkçeye çevirdi. Anılarını kaleme aldığı Su Başında Durmuşuz adlı kitabı Belge Yayınları tarafından 2003’te yayımlandı. Macaristan’da 2002’de yayımlanan ilk kapsamlı Macarca Türkçe Sözlük’ü hazırlayan dört kişilik ekipte yer aldı. Aynı ekiple yapılan TürkçeMacarca Sözlük ise 2010 yılı başında tamamlandı, basılmayı bekliyor. Diğer çevirileri: Grörgy Dragomán, Beyaz Şah; Dünya Masalları dizisine, En Güzel Macar Masalları; Imre Kertész, Dosya K; Krisztián Grescó, Hoş Geldin /Klein Güncesi.