Tehlikeliydi, Biliyordum

PAYLAŞ
YORUM YAZ
Kitap Akrabalıkları

Lâle Müldür’den başka dünyalara ait şiirler “Tehlikeliydi, Biliyordum”

Kitabın başına Lâle Müldür şiir için Ferit Edgü şunları yazdı: “Lâle Müldür’ün şiiri bir esrime şiiri tıpkı kan kardeşi Rimbaud’nunki gibi. Ateşten, alevlerin yalazlarından doğan, yazma sürecinde değil, doğurma sürecinde oluşan bir şiir. Bu dünyanın değil, bu dünyanın içindeki başka dünyalara ait bir şiir. O dünyanın dili, rengi, mantığı. Lâle Müldür’ün kulağına fısıldanmış bir şiir. Rimbaud’nun, ‘sözün simyası’ dediği. Varlığın o gizli köşesinde bin yıl dokuz ay bekledikten sonra ortaya çıkıveren, akla mantığa hiçbir borcu olmayan bir şiir. Tümüyle şairin doğum öncesinde ve sırasında attığı çığlığın yansıması, yaşaması, varlığını sürdürmesi. Yaşam gibi. Rimbaud’nun sessizliği, susuşu, Artaud’nun çığlığı gibi. Ya da çarmıha gerilenin son soluğunu verirken gördüğü düş gibi.”

MİLAT
Kırmızı döneminde ve her şey kırmızıydı. Camda birden kendimi yakalıyorum
İçeriden başlıyor tuhaf bir sürreel dans halinde
İçeriden başlıyor hallejuah
Eklektik bir mermerden yontulmuş olarak BEN
İçeriden başlıyor
BEN
Ama bir resim ne derece temel öğesidir ki bir resmin O’nun bir süreliğine kaçmadığını kim iddia edebilir hallelujah
Yandan çıplak iki göğe merhaba
Doygun bir göğün altında durağan parlak yıldızlarda oluşmuş yeni yıl yontusunun altında O’nun gerçekten gelmediğini kim iddia edebilir

APOKALİPS’İN KİRLİ SAÇLARIYLA
Sırtımda görünmez bir bebekle
beyin kanamasından sonra
sürekli saçlarımı ters yıkadım
görünmez bir Japon felç halinde...
karmaşıklaşan yeni bir su dili
ve apokalipsin kirli saçlarıyla...
her şiirin sonunda dipdiri kalakalıyordum
işte bir Yunan tanrısının mükemmel uzantılarında...
ah görünmez, felçli bebekleri
Büyük Apokalips halinin...

* E-posta adresiniz hiç kimseyle paylaşılmayacaktır.