Mektuplar - Behçet Necatigil

PAYLAŞ
SATIN AL YORUM YAZ
Kitap Akrabalıkları

Behçet Necatigil: Şiirimizde hikmet burcunun seçkin sakini. Sadece şiirlerinde değil, radyo oyunları, yazıları ve çevirilerinde de usta. Ayrıca değme bir mektup yazarı: Eşine yazdığı mektupların derlendiği Serin Mavi'de (YKY, 1999) koca ve baba yanlarının incelikli önceliğinde gördük onu; Mektuplar'da ise insan, şair, öğretmen, yazar, çevirmen... Kısacası bütün yönleriyle Necatigil var. Necatigil'in mektuplarında-ister Tahir Alangu, Oktay Akbal, Salâh Birsel, Kâmuran Şipal, Yüksel Pazarkaya gibi dostlarına yazsın, isterse Fikret Demirağ ya da Osman Serhat Erkekli gibi bir genç şaire- öncelikle şiire yaklaşımının ipuçlarını buluyoruz. Hele satır aralarını okumayı bilenler için, bu mektuplar Necatigil şiirinin hiç de hayattan kopuk olmadığını, tersine hayatın tam da içinde(n) ürediğini gösteren birer belge. Ali Tanyeri ve Hilmi Yavuz'un açıklayıcı notlarla hazırladığı Mektuplar'ın ilk baskısı 1989'da 1000 Tane Yayınları'ndan çıkmıştı. YKY'den çıkan bu baskıya Fahir İz, Erdal Öz, Mehmet Çınarlı, Asaf Çiyiltepe, Mehmet Seyda, Attilâ İlhan, Adalet Ağaoğlu gibi adlara yazılmış 14 mektup ve yeni notlar eklendi.

18 Eylül 1961

Kardeşim Salâh,

14 Eylül tarihli mektubunu aldım. Arıburnu'nun adlarını verdiğin on bir şiirinin çıktığı dergi ve sayılarını bulmak, dün bütün bir günümü kapladı, sonucu ve eklediğim birkaç şiirini -Türk Dili için kendi şiirimle- bu sabah postaya verdim. Bugün akşama kadar da Celâl Sılay'dan şiirler seçtim. Ne yazık ki onun Boşlukta Duran Taş (1949) kitabını zamanında on lira olduğu için almayı ihmal etmiştim, bende yok. O kitaptan gerekirse bir kitaplığa gider, bir iki şiir daha kopya ederim.
Ağaç ve Kültür Haftası dergilerinin tam koleksiyonlarındaki şiir ve yazıların, çalışmayı ilgilendirebileceği ölçüde başlıcalarının, bir listesini sunuyorum. Emirlerinizi beklerim. Özdemir Asaf'tan şiirler bu mektuptadır, son kitabından sonra yayınladıklarından da gerekir mi? Mustafa Seyit Sutüven'in şiirlerini sanırım orada sizin bulmanız zor olacaktır, ben göndereyim mi? Hangilerini?
Affet, bugüne yani iki gün önceye kadar ben hep piyes çevirisi ve daktilosu ile uğraştım. Ama artık emrinizdeyim, size yetişmiye çalışırım. Lâkin benim için çok önemli: Sizin çalışma biçim ve durumunuzu yakından görmeden yönümü tayin etmem imkânsız. Onun için Ankara'ya geleceğim günü bekliyorum. O güne kadar başlıca şiir kitapları endeksini çıkaracağım hemen. Kaytarıyorum sanma. 14 Eylül tarihli mektubundaki gibi bana yapacağım şeyleri bir bir bildirsen çok daha kolay çalışırım. Ayın 21'inde mümeyyizliğim var, ancak 22'de hareket edebilirim. Olmazsa Ankara'da birkaç gün kalır, sizinle de çalışırım.
Konur, istediğin bilgiyi kendi gönderecekti. Selâmlar.

B. Necatigil

* E-posta adresiniz hiç kimseyle paylaşılmayacaktır.