Memet Baydur: Oyunlarıyla Yaşayan

PAYLAŞ
SATIN AL YORUM YAZ
İçindekiler

Memet Baydur “kitap-lık” dergisinde

Yapı Kredi Yayınları tarafından yayımlanmakta olan “kitap-lık” dergisinin 205. sayı dosya konusu “Memet Baydur: Oyunlarıyla Yaşayan”. Cevat Çapan, M. Sadık Aslankara, Hasan Bülent Kahraman, Hakan Savlı, Alişan Çapan, Fatma Karaaslan, Gürol Tonbul yazılarıyla Memet Baydur’un oyunlarını ve dünyasını anlatıyorlar.

Dergide Gonca Özmen’in Murat Nemet-Nejat’la modern şiirimizin ana çizgileri, şiir çevirisi ve Amerika’daki şiir yayıncılığı üstüne yaptığı uzun bir söyleşi dikkat çekiyor. Mehmet Ergüven, Uğur Kökden, Pelin Özer, Metin Celâl, Ersun Çıplak, Donat Bayer, Yunus Alıcı, Nilay Kaya, Ahmet Sait Akçay yazıları; Nuray Tekin, Haydar Ergülen, Mustafa Ruhi Şirin, Kenan Biberci, Elif Erdoğan, Bilgehan Tufan, Soner Sert, Atakan Boran, Hülda Öklem Süloş öyküleri ve Ali Volkan Erdemir, Barış Acar söyleşileriyle “kitap-lık” dergisinin 205. sayısında.

“kitap-lık” 27 yıldır iyi edebiyatın adresi.

_________________________________

Yayımlama Koşulları

 Dergimizde çoğunlukla şiir, öykü, deneme, eleştiri, inceleme, anı, günlük, gezi yazısı, mektup ve söyleşi türlerindeki yazınsal çalışmalara yer verilir.
• Normal word formatında 7 sayfayı geçmeyen; daha önce web tabanlı mecralarda ya da başka basılı yayınlarda yer almamış; sadece dergimiz için kitaplik@ykykultur.com.tr adresine kısa bir özgeçmişle birlikte gönderilmiş dosyalar dikkate alınır.
• Yayına uygun olması durumunda editörün gerekli gördüğü biçimde değişiklikler (redaksiyon, kısaltma, başlık değiştirme vs) yapılarak yer verilir.
 Telif ödemesi sadece editör tarafından ısmarlanan yazılara ve dergimizde düzenli olarak (belirli sıklıkta) yer alan yazarlara yapılabilmektedir.
 Gelen çalışmaları bekletme süremiz azami 6 aydır. Bu süre içinde yer verilemeyen dosyalar iptal edilmektedir.
 Yayımlanmayacak çalışmalarla ilgili herhangi bir gerekçe bildirilmediği gibi, tarafımızdan kişiye özel bir değerlendirme de yapılmamaktadır.

  • EDİTÖRDEN

    Bu sayıda şiir sayfalarıyla şiirsel bölümünü kapatan bir uzun konuşma var. Gonca Özmen’in Murat Nemet-Nejat’la yaptığı sohbet zenginlikler taşıyor. Her şeyden önce Nemet-Nejat’ın şiir bilgisi, modern şiirimizin ana çizgilerine, kesişim kümelerine ve doruk isimlerine ilişkin değerlendirmelerindeki genişlik ve derinlik hayranlık uyandırıcı. Kitapları, yazdıkları, söyledikleri okunduğunda Amerika’da oluşturulmuş bir Türk şiiri kanonundan söz etmek olası. Söyleşinin önemli bir bölümü çeviri sorunları, Türkçenin sırları ve şiir çevirisinde gözetilmesi gereken noktalar çevresinde. Şiir kamuoyunun ilgisini çekmekten öte, tartışmaya açık görüşler içermesi bakımından bir seminer niyetine okunacağını umarak söyleşiyi kesintisiz yayımlıyoruz.

    Memet Baydur (1951-2001) en verimli çağında yitirdiğimiz bir yazar. 1980’lerde oyunlarıyla tiyatromuzun ufkunu açmasının yanı sıra 1995 yılında YKY’den çıkan Gözün Kahverengi Suyu ile 90’lar öykücülüğüne soluk getirenlerdendi. Cumhuriyet gazetesindeki yazılarından oluşan Uccello’nun Kuşları (‹letişim, 2002) onun geniş ilgi alanını, kültürel derinliklerini göstermesi ama daha da önemlisi deneme yazarlığındaki lezzet ustalığını tattırması bakımından önemlidir. Nurullah Ataç’tan Salâh Birsel’e, Melih Cevdet’ten Necatigil’e, Oğuz Atay’dan Adalet Ağaoğlu’na modern edebiyatımızın güçlü kaynaklarından beslendiği her satırında bellidir. Oyunlarında ise makbul tabirle “Türkiye sosyolojisi”ni iliklerinde duymuş, adeta bu  nöro-anatomiye “kuru iğne tedavisi” uygulamıştı. Söz gelimi Cumhuriyet Kızı bu anlamda çok ses getirmişti, üst perdeden gelen tepkilereyse o güzelim alaycı dilini göstermişti Baydur: “Bir cins Türk erkeğini anlatmak için yazdım bu oyunu. Okumuş, görmüş, ağır görünüşlü, mollavari, ciddi, haşin, arada bir karısını döven, iç politika ve apartman yönetimi gibi konularda uzman, dünyadan habersiz, ha babam karşı çıktığı faşizm olmasa tutunacak yeri olmayan, haliyle karşı çıktığı kişilere benzeyen bir cins erkekti anlatmak istediğim...”

    Memet Baydur gözbağı kaldıran yazarlar sınıfındandı, yaşasaydı bugün daha iyi görürdük.

MEMET BAYDUR: OYUNLARIYLA YAŞAYAN
CEVAT ÇAPAN - Memet Baydur’a Yangın Yerinden
M. SADIK ASLANKARA - 90’lar Yazınında Bir Şövalye: Memet Baydur…
HASAN BÜLENT KAHRAMAN - Memet Baydur’la Bir Zamanlar…
Memet Baydur’dan İki Mektup
HAKAN SAVLI - Memet Baydur’un Verdiği Cevap
ALİŞAN ÇAPAN - İnsan Ne Zaman Ölür
FATMA KARAASLAN - Yalnızlığın Oyuncakları: Beckett Etkisinde Absürd Bir Oyun
GÜROL TONBUL - Kim Bilmiyor Sizce?

ŞİİRSEL
MURAT NEMET-NEJAT - “Her çeviri bir yanlış okumayla başlar” - Söyleşi: Gonca Özmen

ÖYKÜ
NURAY TEKİN - Seçilmiş - 2
HAYDAR ERGÜLEN - Letonya İngilizce Nasıl Yazılır? 
MUSTAFA RUHİ ŞİRİN - Rüyadan Doğan Rüyalar IV
KENAN BİBERCİ - Kara Hekat: Maymunlar Cehennemi
ELİF ERDOĞAN - Üç Öykü
BİLGEHAN TUFAN - Ansızın Yalnızlık
SONER SERT - Çevirmen
ATAKAN BORAN - Koku
HÜLDA ÖKLEM SÜLOŞ - Kalemler Renkler Resimler

DENEME
MEHMET ERGÜVEN - Bir Yüz Yaratmak
UĞUR KÖKDEN - Lozan’da ‘Coğrafya’

MEKTUP
PELİN ÖZER - Yeraltındaki Yazara Mektuplar - 3

BABİL KULESİ
MERT TANAYDIN - Ali Volkan Erdemir’le Bir Söyleşi Oyunu
METİN CELÂL - Gogol’ün Dostluk Sınavı
ERSUN ÇIPLAK - Elif Sofya’nın “Alzheimer” Başlıklı Şiirinde Travmatik Deneyime Yönelik Eko-Feminist Tepkiler
DONAT BAYER - Tehlikeliydi, Biliyordum
DOLUNAY AKER - Barış Acar’la Bitmeyen Tanzimat çevresinde Türkiye Avangardının Olanağı
YUNUS ALICI - İntibaksız ve “Tam Yalnız” Bir “Adam”ın Hikâyesi
NİLAY KAYA – “Seyyahın Kitabı" Bilim ve Edebiyatın Işığında
AHMET SAİT AKÇAY - Chimamanda Ngozi Adichie ve Nuruddin Farah: “Modernite, Diaspora ve Öznellik”

BULMACA
ERSİN TEZCAN

Abone olmak için idealdergi@idealkultur.com adresine mail atabilir ya da 05559811838 - 02125288541 numaralı telefonları arayabilirsiniz.
* E-posta adresiniz hiç kimseyle paylaşılmayacaktır.